ОБРАЗЦЫ

В настоящем разделе мы приводим образцы переводов, выполненных специалистами нашего агентства:

  1. Устав
  2. Учредительный договор товарищества с ограниченной ответственностью
  3. Договор купли-продажи акций
  4. Договор поставки
  5. Финансовый отчет и аудиторское заключение
LIMITED LIABILITY PARTNERSHIP AGREEMENT
УЧРЕДИТЕЛЬНЫЙ ДОГОВОР ТОВАРИЩЕСТВА С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ
1. Subject of the AgreementInitial Members of the Limited Liability Partnership (hereinafter referred to as the LLP) have entered into this Agreement with a view to form and establish the LLP in England, set out the legal basis on which the LLP is to do business and with a view to fix the rights and duties of the LLP Members.
2. Objects of the LLP

2.1 The LLP shall carry on business with a view to profit.

2.2. For the purpose specified in clause 2.1 of this Agreement the LLP shall carry on any trading, investment, consulting or another lawful business, profession or occupation.

2.3. The LLP may engage in any act or activity not prohibited under any law for the time being in force. Business of the LLP shall not be limited by the activities specified in this Agreement. Any transactions out of scope of the activity specified above and not prohibited under the law, shall be deemed legal.

2.4. Any business or activity subject to be licensed under the law shall be carried on by the LLP provided that a relevant license has been duly issued under the current law.

1.Предмет договора Первоначальные участники Товарищества c ограниченной ответственностью (далее – ТОО) заключили настоящий Договор с целью организации создания ТОО на территории Великобритании и закрепления правовой основы деятельности ТОО, а также прав и обязанностей участников ТОО.

2. Предмет и цели деятельности ТОО

2.1.Основной целью деятельности ТОО является извлечение прибыли.2.2. Для достижения цели, указанной в пункте 2.1. настоящего Договора, ТОО будет вести торговую, инвестиционную, консалтинговую и любую другую законную деятельность.
2.3.ТОО вправе совершать любые действия, не запрещенные действующим законодательством. Деятельность ТОО не ограничивается деятельностью, оговоренной в настоящем Договоре. Сделки, выходящие за пределы указанной деятельности, но не противоречащие закону, признаются действительными.2.4. Виды деятельности, для осуществления которых требуется специальное разрешение, осуществляются ТОО на основании такого разрешения, выданного согласно действующему законодательству.